The presence of Bolivian students in a Brazilian school from the intercultural perspective
DOI:
https://doi.org/10.15536/reducarmais.4.2020.96-108.1697Keywords:
Difference, Interculturality, Border.Abstract
This paper aims to analyze how teachers from a school situated at the Brazil-Bolivia border perceive the linguistic difference of Bolivian students and, mainly, whether there is evidence that teachers somehow approximate to interculturality. The field of analysis is intercultural education, according to which cultural differences do not have to be regarded as obstacles to learning, but rather as a strength. Data were produced from interviews of the school teachers. Most of the teachers regard the linguistic difference as something that hinders Bolivian students’ learning, and think that the students increasingly succeed in following the classes and contents as they become more proficient in Portuguese language.Downloads
References
ARROYO, Miguel. Outros sujeitos, outras pedagogias. Petrópolis: Vozes, 2012.
AZIBEIRO, Nadir Esperança; FLEURI, Reinaldo Matias. Paradigmas interculturais emergentes na educação popular. In: DANTAS, Sylvia Duarte (Org.). Diálogos interculturais: reflexões interdisciplinares e intervenções psicossociais. São Paulo: Instituto de Estudos Avançados da Universidade de São Paulo, 2012. p. 219-245.
BOGDAN, Robert C.; BIKLEN, Sari Knopp. Investigação qualitativa em educação: uma introdução à teoria e aos métodos. Porto: Porto Editora, 1994.
CANDAU, Vera Maria. Concepção de educação intercultural. Rio de Janeiro: Editora PUC-Rio, 2014a.
CANDAU, Vera Maria Ferrão. Diferenças culturais, cotidiano escolar e práticas pedagógicas. Currículo sem Fronteiras, v.11, n.2, p.240-255, jul./dez. 2011.
CANDAU, Vera Maria Ferrão. Educação intercultural: entre afirmações e desafios. In: MOREIRA, Antônio Flávio Barbosa; CANDAU, Vera Maria Ferrão (Orgs.). Currículos, disciplinas escolares e culturas. Petrópolis: Vozes, 2014b. p. 23-41.
CANDAU, Vera Maria. Sociedade, cotidiano escolar e cultura(s): uma aproximação. Educação & Sociedade, v. 23, n. 79, p. 125-161, ago.2002.
COPPETE, Maria Conceição. Educação intercultural e sensibilidade: possibilidades para a docência. Florianópolis: UFSC, 2012.
COSTA, Gustavo Villela Lima da. Os bolivianos em Corumbá-MS: conflitos e relações de poder na fronteira. Mana [online]. V. 21, n. 1, p. 35-63, 2015.
FLEURI, Reinaldo. Interculturalidade e educação. Revista Brasileira de Educação. São Paulo, n. 23, p. 16-35, Maio/Jun/Ago, 2003.
MARQUES, Luciana Pacheco. Cotidiano Escolar e Diferenças. Educação em Foco, Juiz de Fora, v.17, n.1; p. 101-117, mar/jun. 2012.
HALL, Stuart. A centralidade da cultura: notas sobre as revoluções culturais do nosso tempo. Educação e Realidade, Porto Alegre, v. 22, n. 2, p. 15-46, jul./dez. 1997.
MARIN, José. Interculturalidade e Descolonização do saber: relações entre saber local e saber universal, no contexto da globalização. Espaço Pedagógico, Chapecó, v.16, n.1, p.7-26, jan./jun. 2009.
NUNES, Flaviana Gasparotti. Interculturalidade e o papel da escola na atualidade: reflexões a partir do filme Entre os muros da escola. Pro-Posições, Campinas, v. 22, n. 3, v66, p. 113-129, set./dez. 2011.
PEREIRA, Jacira Helena do Valle. Educação na fronteira: o caso Ponta Porã (MS) e Pedro Juan Caballero (PY). Revista Papéis, Campo Grande, v. 18, n. 36, p. 93-106, 2014.
SANTOS, Boaventura de Sousa. Para um novo senso comum: a ciência, o direito e a política na transição paradigmática, São Paulo: Cortez, 2002.
SILVA, Tomaz Tadeu da (Org.). A produção social da identidade e da diferença. In: SILVA, Tomaz Tadeu da. Identidade e diferença: a perspectiva dos Estudos Culturais. Petrópolis: Vozes, 2013, p. 73-102
SKLIAR, Carlos. A educação que se pergunta pelos outros: e se o outro não estivesse aqui?. In: LOPES, Alice Casimiro; MACEDO, Elizabeth Macedo (Org.). Currículos: debates contemporâneos. São Paulo: Cortez, 2002, p. 196-202.
SKLIAR, Carlos. Pedagogia (improvável) da diferença: e se o outro não estivesse aí? Rio de Janeiro: DP&A, 2003.
SOUCHAUD, Sylvain; BAENINGER, Rosana. Collas e cambas do outro lado da fronteira: aspectos da distribuição diferenciada da imigração boliviana em Corumbá, Mato Grosso do Sul. Revista Brasileira de Estudos da População. São Paulo, v. 25, n. 2, p. 271-286, jul./dez. 2008.
STURZA, Eliana Rosa. Línguas de fronteira: o desconhecido território das práticas lingüísticas nas fronteiras brasileiras. Ciência e Cultura, v. 57, n. 2, p. 47-50, abr./jun. 2005.
WALSH, Catherine. Interculturalidade crítica e pedagogia decolonial: in-surgir, re-existir e re-viver. In: CANDAU, Vera Maria (Org). Educação Intercultural na América Latina: entre concepções, tensões e propostas. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2009. p.12 a 43.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
DECLARATION OF RESPONSIBILITY: I hereby certify that I partially or fully participated in the conception of the work, that I did not hide any links or financial agreements between the authors and companies that may be interested in this article publication. I certify that the text is original and that the work, partially or fully, or any other work with a substantially similar content written by me, was not sent to any other journal and it will not be send while my submission is being considered by Revista Educar Mais, whether in printed or electronic format.
The author responsible for the submission represents all the authors of the manuscript and, when sending the article to the journal, guarantees s/he has obtained the permission to do so, as well as s/he guarantees the article does not infringe upon anyone’s copyright nor violate any proprietary rights. The journal is not responsible for the opinions expressed.
Revista Educar Mais is Open Access, does not charge any fees, whether for submission or article processing. The journal adopts Budapest Open Access Initiative (BOAI)’s definition, i.e., any users are permitted to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full texts of these articles.
All the articles are published under the Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional license. The authors keep the copyright of their production. That way, they must be contacted directly if there is any interest in commercial use of their work.